+
-
Menu/Esc
Res.
OK
08
:
26
talento 371mini pro
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Instruzioni per l‘uso
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Bedieningshandleiding
Návod k obsluze
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Grässlin GmbH
Bundesstraße 36
D-78112 St. Georgen
Germany
Phone: +49 7724 / 933-0
Fax: +49 7724 / 933-240
www .graesslin.de
info@graesslin.de
80.10.1438.7 - 16/00002/0914/0116/V04
Crear programa ACT -DES
1 . Pulse la tecla MENU .
2 . Conrme PROGRAMA con OK (ACEPT AR).
3 . Conrme NUEVO con OK (ACEPT AR).
4 . Conrme SEMANAL con OK (ACEPT AR).
Los espacios de almacenamiento libres se muestran breve-
mente,
El indicador del día de la semana parpadea.
Comando ACT :
5 . Seleccione los días deseados
△ y conrme cada uno con .
6 . Conrme los días de la semana seleccionados con OK (ACEPT AR).
7 . Introduzca las horas (+ /- )
OK (ACEPT AR)
8 . Introduzca los minutos (+ /- )
OK (ACEPT AR)
Comando DES:
9 . Cuando se le solicite, seleccione los días deseados
△ y conrme cada
uno con .
10. Conrme los días de la semana seleccionados con OK (ACEPT AR).
11. Introduzca las horas (+ /- )
OK (ACEPT AR)
12. Introduzca los minutos (+ /- )
OK (ACEPT AR)
El programa se guarda.
El espacio de almacenamiento correspondiente se muestra
brevemente.
Repita el proceso de manera correspondiente para añadir otros
programas ACT/DES a un programa semanal. Cada programa se guarda
en un espacio de almacenamiento separado.
CONT ADOR H – Mostrar y restablecer el contador dehoras
• Seleccione EDITAR para mostrar
el contador de horas.
• Pulse ESC para restablecer el
contador de horas.
En la pantalla parpadeará
CONFIRM
Pulse OK para conrmar la
selección.
Se mostrará brevemente
RESET DONE.
Conrme con OK.
En el menú "Conguración" se muestran las horas en intervalos
de 10 en 10.
Ejemplo: 0 0 0 1 ≙ 10 horas
0 0 1 0 ≙ 100 horas
CONT ADOR H – Ajustar el contador de ser vicio
Puede ajustar después de cuántas horas
de servicio debe aparecer un mensaje
de servicio. El mensaje de servicio se
muestra en la pantalla en cuanto el
contador haya alcanzado la cantidad de
horas que usted haya ajustado.
• Mediante
+
y
-
puede ajustar el valor
de las cifras.
• Pulse OK para ajustar la siguiente cifra.
En el menú "Conguración" se muestran las horas en intervalos
de 10 en 10.
Ejemplo: 0 0 0 1 ≙ 10 horas
0 0 1 0 ≙ 100 horas
Peligro de muerte debido a descarga eléctrica
La conexión y el montaje deben ser efectuados exclusi-
vamente por un técnico electricista especializado.
ADVERTENCIA
Descripción del aparato
Interruptor horario digital universal:
• 70 espacios de almacenamiento
• Programa semanal
• Programa para vacaciones
Uso conforme a lo previsto
• El interruptor horario se utiliza para:
– Iluminación en áreas privadas e industriales
– Iluminación publicitaria, urbana y de escaparates
– Control de dispositivos, motores y bombas
– Control de persianas y rejillas
• Montaje sólo en carriles DIN.
• Adecuado sólo para el uso en espacios secos.
• No instalar en las proximidades de dispositivos con caracter
inductivo (motores, transformadores, etc.).
Montaje en carriles DIN
Colocar el aparato desde arriba en el carril en posición ligeramente
oblicua. A continuación presionar hacia atrás hasta que encaje.
Esquema de conexión
Indicador de pantalla y teclas
• Los comandos de desconexión tienen prioridad con respecto a
los comandos de conexión.
• La línea superior de la pantalla D2 muestra la opción de menú
existente para la selección. Al conrmarla con OK (ACEPT AR) se
activará.
• El parpadeo señaliza una entrada necesaria. Si en un plazo de
dos minutos no se efectúa ninguna entrada, el interruptor horario
vuelve al modo automático.
• Cuando el dispositivo no tiene tiene alimentación de tensión
aparecerá en la pantalla "RED OFF".
• Cuando sea necesario cambiar la batería dentro de las siguientes
dos semanas aparecerá en la pantalla "PILABAJA".
• En caso de reinicio, los programas, la fecha y la hora se
mantienen. Para reiniciar el aparato pulse la tecla RES con un
objeto adecuado, p. ej. un bolígrafo.
Indicador de pantalla
B Indicador de función de las
dos teclas superiores (+/-)
C T ensión de ser vicio
(puntospermanentes)
Modo de reserva de marcha
(los puntos parpadean)
D Líneas de pantalla
D1 : línea de pantalla inferior
D2 : línea de pantalla superior
E Indicación de días de la
semana
F Indicación de verano/invierno
G Indicación de modo de
vacaciones
H Indicación AM/PM
I Indicación de estado del canal
Conmutación de horario de verano/invierno
Es posible realizar los siguientes ajustes:
AUTO (AUTOMÁ TICO)
Preajuste de fábrica de la referencia
legal (EE. UU. o UE). La referencia
secalcula de nuevo cada año.
NO
No hay cambio.
AJUSTE 1 [AUTOMÁ TICA]
Programación manual.
El horario de verano/invierno se calcula
de nuevo de forma automática para
cada año.
– El cambio se efectúa siempre el
primer domingo del mes seleccionado, si la fecha introducida se
encuentra entre el día 1 y el 15.
– El cambio se efectúa siempre el último domingo del mes
seleccionado, si la fecha introducida se encuentra entre el día
16 y el 31.
– El cambio de hora se efectúa el domingo correspondiente, de
las 2 a las 3 horas (horario de verano) o de las 3 a las 2 horas
(horario de invierno).
AJUSTE 2 [FIJA]
Programación manual.
El cambio se efectúa cada año siempre en la misma fecha indicada.
Selección del idioma del menú
En estado de suministro, el interruptor
horario se encuentra en modo automático
con la hora y la fecha (CET) preajustadas
yel inglés como idioma del menú.
Para realizar ajustes pulse la tec la MENU
(MENÚ). A continuación seleccione el ajuste
deseado.
Ajustar fecha y hora
Estructura de menú
1)
Ajuste el día de la semana conforme a la fecha actual.
2)
Sólo se puede seleccionar si en el comando EIN (CONEXIÓN) se seleccionaron
díasindividuales.
PIN
Ajustar el PIN
• Puede ajustar el valor de la cifra
con
+
y
-
.
• Pulse OK (ACEPT AR) para ajustar la
siguiente cifra.
Eliminar el PIN
• Seleccione NO PIN (SIN PIN).
• Introduzca el código PIN actual
paraborrarlo.
Visualizar y editar un programa
Los programas semanales y de
vacaciones se pueden visualizar
yeditar por separado.
• Con △ y ▽ puede consultar
losprogramas individuales paso
a paso.
• Pulse OK para editar elprograma
correspondiente.
El procedimiento corresponde a la
instalación de un nuevo programa.
Modo automático/manual
• Conmutador manual: Duración ACT / Duración DES / OVR/ Modo
automático
1 pulsación = FIX ON (FIJ ON) = Duración ACT
2 pulsaciones = FIX OFF (FIJ OFF) = Duración DES
3 pulsaciones = OVR = Modo de anulación
4 pulsaciones = Modo automático
Modo de anticipación manual (OVR)
La función de anticipación manual (sobreescritura temporal de un
programa) permite al usuario nalizar con antelación el programa
actualmente en ejecución o iniciar con antelación un programa que
se ejecutará más tarde. Esto es independiente del estado del canal
presente. La función de anulación se aplica sólo al programa actual y se
mantiene hasta el siguiente cambio de programa. Después el interruptor
horario vuelve al modo automático.
Cambio de batería
Antes de cambiar la batería, desconecte el aparato de la tensión.
Al cambiar la batería, la fecha y la hora se perderán. Los programas
guardados se mantienen.
1 . Eleve y abra el compartimento de la batería (a la derecha del aparato)
mediante un destornillador .
2 . Extraiga la batería vacía del compartimento de la batería.
3 . Coloque la batería nueva (batería de litio tipo CR2032) en el
compartimento de la batería.
T enga en cuenta la polaridad de la batería.
4 . Cierre el compartimento de la batería.
5 . Deseche la batería vacía de forma adecuada para el medio ambiente.
Datos técnicos
Dimensiones H x A x P (mm) 45 x 17,5 x 60
Peso (g) 100
T ensión de conexión 230 V / 50-60 Hz
Clase de protección ||
Consumo de potencia 3 VA
Potencia de conexión
– Carga óhmica (VDE, IEC)
– Carga inductiva cos φ 0,6
– Carga de lámpara incandescente
– Potencia de conexión máx. CA 1 / CA 15
16 A / 250 V CA
8 A / 250 V CA
1000 W
3700 W / 750 W
Contactos de conexión 1 contacto N. A.
T emperatura ambiente -10° C ... + 50° C
Precisión de marcha Tipo ± 1 s /día a +20° C
Maniobra mínima 1 min
Indicador del estado de conmutación Sí
Precintable Sí
Crear un programa de vacaciones
Programación ACT/DES
El procedimiento corresponde a la creación de un programa semanal.
Programación DES
Con la función DES puede ajustar en qué día de la semana no
debe estar activo el interruptor horario durante las vacaciones.
Los aparatos, las baterías/acumuladores o el material de embalaje
se deben eliminar de manera adecuada según las disposiciones
ynormativas legales.
Para la eliminación de componentes defectuosos del sistema o del
dispositivo tras la vida útil del producto, tenga en cuenta las siguientes
indicaciones:
• Realice la eliminación de forma profesional, es decir , por separado
según los grupos de materiales de las piezas a desechar .
• En ningún caso arroje baterías/acumuladores (Directiva 2006/66/CE)
ni chatarra eléctrica o electrónica a la basura. Utilice los puntos de
recogida correspondientes.
• Realice la eliminación de forma ecológica, según corresponde al
estado de la técnica del medio ambiente, el reciclaje y la eliminación
de residuos.
A T ecla de restablecimiento: En caso de reinicio, losprogramas, la
RES fecha y la hora se mantienen. Pulse la tecla de
reinicio con un objeto adecuado, p. ej. con un bolígrafo.
J T eclas superiores: Con la función del conmutador manual en el
modo automático ( )
+ /△
Desplazarse hacia arriba en el menú. Pulsación corta = +1 /
Pulsación larga (aprox. 2 segundos) = Avance rápido
- Desplazarse hacia abajo en el menú. Pulsación corta = -1 /
Pulsación larga (aprox. 2 segundos) = Avance rápido
Realizar la selección
K T eclas inferiores:
MENU Abandonar el modo automático y pasar al modo de
programación
ESC Pulsación corta = un paso atrás
Pulsación larga (aprox. 2 segundos) = Regresa al
modo automático
OK (ACEPT AR) Realiza la selección y aceptarla
Crear programa semanal
MENU
LANGUAGE
ESPAÑOL
OK
OK
△
△
△
△
MENU
FECH HOR
ANO
MES
DIA
DIA
1)
HORA
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MINUTO
OK
HUSOHORA
GMT
OK
△
△
VERA INV
AUTO
NO
AJUSTE 1
OK
AJUSTE 2
OK
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
MENU
PROGRAMA
NUEVO
VACACION
ON/OFF
OK
OK
OK
△
△
OFF
△
△
PIN
PIN
OK
PIN
0000
OK
OK
△
△
△
△
MENU
PROGRAMA
BORRAR
OHO P001
OK
OK
CONFIRM
OK
BORRADO
OK
△
△
△
△
MENU
PROGRAMA
BORRAR
TODOS
BORRAR
COMFIRM
OK
OK
OK
BORRARO
OK
△
△
MENU
CONFIGUR
PIN
CUENTA H
OK
△
△
△
△
CUENTA H
EDITAR
OK
CANAL
00 00
OK
ESC
△
△
△
△
CONFIRM
OK
CANAL
DONE
OK
CUENTA H
SERVICIO
OK
SERVICIO
HORAS
OK
OK
△
△
△
△
00 00
ON/OFF
DIA
CAN ON
MES
INICIO
DIA
INICIO
MES
FIN
OK
OK
OK
DIA
FIN
OK
OK
OK
HORA
CAN ON
MINUTO
CAN ON
OK
DIA
CAN OFF
2)
HORA
CAN OFF
MINUTO
CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
OK
OK
△
MENU
PROGRAMA
NUEVO
SEMANAL
VACACION
BORRAR
EDITAR
CONFIGUR
PIN
CUENTA H
VERA INV
AUTO
NO
AJUSTE 1
AJUSTE 2
12H 24H
24H
AM PM
FECH HOR IDIOMA
ENGLISH
DEUTSCH
...
MENU
PROGRAMA
NUEVO
OK
SEMANAL
OK
DIA
CAN ON
HORA
CAN ON
MINUTO
CAN ON
OK
OK
OK
DIA
CAN OFF
2)
HORA
CAN OFF
MINUTO
CAN OFF
OK
OK
GUARDADO
OK
△
OK
△
B
D
E
1234567
PROGRAMA
14
:
26
AM
PM
Res.
Menú/Esc
OK
(ACEPTAR)
– +
G
F
C
H
J
K
A
ON (ACTIVADO)
OFF (DESACTIVADO)
Datos sobre el aparato
Instalación y montaje
1
N
L
3 2
L N
M
~
CH1
1 2 3
Manejo y ajustes
I
MENU
PROGRAMA
EDITAR
TODO
OK
OK
OK
OK
△
△
△
△
CAN ON
OHO P001
Eliminación / Reciclaje
Mantenimiento y reparación
D2
D1
Eliminar un programa
Eliminar todos los programas Eliminar programas individuales
• Con △ y ▽ puede seleccionar el
programa deseado.
T eclas
Conguración
• Para evitar lesiones, la conexión y el montaje deben ser
realizados exclusivamente por un técnico electricista
especializado.
• Antes de cambiar la batería, desconecte el aparato de la tensión.
• T enga en cuenta las disposiciones y requisitos de seguridad
nacionales.
• Las intervenciones y modicaciones en el apara to provocan la
extinción de la garantía legal y de la garantía comercial.
• Diámetro de los cables exibles para los bornes de conexión:
Diámetro mínimo: 1 mm
2
Diámetro máximo: 2,5 mm
2
Lea y tenga en cuenta las presentes instrucciones de uso para
garantizar un funcionamiento correcto del aparato y un trabajo
seguro.
Peligro de muerte debido a descarga eléctrica
La conexión y el montaje deben ser efectuados exclusiva
-
mente por un técnico electricista especializado.
ADVERTENCIA
Indicaciones de seguridad
ES Instrucciones de uso